ABSTRACT
This paper exemplifies the national language support of a programming language by describing the implementation of APL with a language facility for processing Japanese characters: that is, a character set that has “wide” characters that occupy space of more than one byte. By national language support, in this paper, we mean that users are enabled to use their own national language in the data, as legal character strings of the programming language. We describe the implementation of APL that provides Japanese language support in the above sense on a personal computer called the IBM Multistation 5550. We also discuss the design principle adopted to include a new two-byte character set in APL data objects coexisting with a conventional one-byte APL character set.
- 1.SigAPI, Workshop on Character Sets and Keyboards (Asilomar, 1985-2-11 / 14), APL Quote Quad, Vol.15 No.3, March 1985Google Scholar
- 2.J. D. Becker, Multilingual Word Processing, Scientific American, Vol.251 No-l, July 1984, pp.96-107Google Scholar
- 3.R. Willis, Big Blue Goes Japanese, BYTE, Vol.8 No.ll, November 1983, pp.144-163Google Scholar
- 4.M. L. Tavera, M. Alfonseca, and J. Rojas, An APL system for the IBM Personal Computer, IBM Systems Journal, Vol.24 No-l, 1985, pp.61-70Google ScholarDigital Library
- 5.K. Ushijima, T. Kurosaka, and K. Yoshida, SNOBOL4 with Japanese Text Processing Facility - Experience in Implementing a Programming Language for Handling the Large Character Set -, Proceedings of ICTP '83, October 1983, pp.235-240Google Scholar
- 6.APL2 Programming: Language Reference, SHZO-9227, IBM Corporation, 1984Google Scholar
Index Terms
- Japanese APL language system on IBM Multistation 5550
Recommendations
Japanese APL language system on IBM Multistation 5550
This paper exemplifies the national language support of a programming language by describing the implementation of APL with a language facility for processing Japanese characters: that is, a character set that has “wide” characters that occupy space of ...
Chinese-Japanese cross language information retrieval: a Han character based approach
WWSM '00: Proceedings of the ACL-2000 workshop on Word senses and multi-linguality - Volume 8In this paper, we investigate cross language information retrieval (CLIR) for Chinese and Japanese texts utilizing the Han characters - common ideographs used in writing Chinese, Japanese and Korean (CJK) languages. The Unicode encoding scheme, which ...
Chinese-Japanese cross language information retrieval: a Han character based approach
WorkSense '00: Proceedings of the ACL-2000 Workshop on Word Senses and Multi-LingualityIn this paper, we investigate cross language information retrieval (CLIR) for Chinese and Japanese texts utilizing the Han characters -- common ideographs used in writing Chinese, Japanese and Korean (CJK) languages. The Unicode encoding scheme, which ...
Comments