skip to main content
10.1145/1168987.1169031acmconferencesArticle/Chapter ViewAbstractPublication PagesassetsConference Proceedingsconference-collections
Article

South African sign language machine translation project

Published: 23 October 2006 Publication History

Abstract

We describe the South African Sign Language Machine Translation project, and point out the role that the project is playing in the larger context of South African Sign Language and accessibility for the South African Deaf community.

References

[1]
J. Bungeroth and H. Ney. Statistical sign language translation. In Proc. of the Workshop on Representation and Processing of Sign Languages (LREC2004), pages 105--108, Lisbon, Portugal, 2004.
[2]
G. Coulter. Emphatic stress in ASL. In Theoretical Issues in Sign Language, pages 109--125. Springer-Verlag, 1997.
[3]
S. E. Fotinea, E. Efthimiou, K. Karpouzis, and C. Caridakis. Dynamic GSL synthesis to support access to e-content. In Proc. of the 3rd International Conference on Universal Access in Human-Computer Interaction, Las Vegas, 2005.
[4]
H-Anim. Humanoid Animation Working Group. http://www.hanim.org.
[5]
L. Hiyakumoto, S. Prevost, and J. Cassell. Semantic and discourse information for text-to-speech intonation. In Association for Computational Linguistics Workshop on Concept-to-Speech Generation, Spain, 1997.
[6]
Z. Huang, A. Eliëns, and C. Visser. Implementation of a scripting language for VRML/X3D-based embodied agents. In S. Spencer, editor, Proc. of the Web3D 2003 Symposium, pages 91--100, France, 2003.
[7]
S. Morrissey and A. Way. An example-based approach to translating sign language. In Proc. of the Workshop on Example-based Machine Translation (MT X-05), pages 109--116, Thailand, 2005.
[8]
C. Neidle, J. Kegl, D. MacLaughlin, B. Bahan, and R. Lee. The Syntax of American Sign Language: Functional Categories and Hierarchical Structure. MIT Press, 2000.
[9]
V. Ng and C. Cardie. Identifying anaphoric and nonanaphoric noun phrases to improve coreference resolution. In Proc. of the 19th International Conference on Computational Linguistics (COLING-02), 2002.
[10]
V. Ng and C. Cardie. Identifying anaphoric and nonanaphoric noun phrases to improve coreference resolution. In Proc. of the 19th International Conference on Computational Linguistics (COLING-02), 2002.

Cited By

View all
  • (2024)Sign Languages and Machine Translation: Challenges and OpportunitiesSign Language Machine Translation10.1007/978-3-031-47362-3_4(89-116)Online publication date: 26-Jul-2024
  • (2023)State of the Art of Automation in Sign Language: A Systematic ReviewACM Transactions on Asian and Low-Resource Language Information Processing10.1145/356476922:4(1-80)Online publication date: 6-Apr-2023
  • (2023)Vision Based Automatic Translation for South African Sign Language2023 IEEE AFRICON10.1109/AFRICON55910.2023.10293328(1-6)Online publication date: 20-Sep-2023
  • Show More Cited By

Index Terms

  1. South African sign language machine translation project

    Recommendations

    Comments

    Information & Contributors

    Information

    Published In

    cover image ACM Conferences
    Assets '06: Proceedings of the 8th international ACM SIGACCESS conference on Computers and accessibility
    October 2006
    316 pages
    ISBN:1595932909
    DOI:10.1145/1168987
    Permission to make digital or hard copies of all or part of this work for personal or classroom use is granted without fee provided that copies are not made or distributed for profit or commercial advantage and that copies bear this notice and the full citation on the first page. Copyrights for components of this work owned by others than ACM must be honored. Abstracting with credit is permitted. To copy otherwise, or republish, to post on servers or to redistribute to lists, requires prior specific permission and/or a fee. Request permissions from [email protected]

    Sponsors

    Publisher

    Association for Computing Machinery

    New York, NY, United States

    Publication History

    Published: 23 October 2006

    Permissions

    Request permissions for this article.

    Check for updates

    Author Tags

    1. machine translation
    2. sign language

    Qualifiers

    • Article

    Conference

    ASSETS06
    Sponsor:

    Acceptance Rates

    Overall Acceptance Rate 436 of 1,556 submissions, 28%

    Contributors

    Other Metrics

    Bibliometrics & Citations

    Bibliometrics

    Article Metrics

    • Downloads (Last 12 months)7
    • Downloads (Last 6 weeks)2
    Reflects downloads up to 27 Jan 2025

    Other Metrics

    Citations

    Cited By

    View all
    • (2024)Sign Languages and Machine Translation: Challenges and OpportunitiesSign Language Machine Translation10.1007/978-3-031-47362-3_4(89-116)Online publication date: 26-Jul-2024
    • (2023)State of the Art of Automation in Sign Language: A Systematic ReviewACM Transactions on Asian and Low-Resource Language Information Processing10.1145/356476922:4(1-80)Online publication date: 6-Apr-2023
    • (2023)Vision Based Automatic Translation for South African Sign Language2023 IEEE AFRICON10.1109/AFRICON55910.2023.10293328(1-6)Online publication date: 20-Sep-2023
    • (2023)Making social media applications inclusive for deaf end-users with access to sign languageMultimedia Tools and Applications10.1007/s11042-023-17196-782:29(46185-46215)Online publication date: 1-Dec-2023
    • (2022)Accessible System and Social Media Mobile Application for Deaf UsersProceedings of the 2022 ACM Conference on Information Technology for Social Good10.1145/3524458.3547234(39-47)Online publication date: 7-Sep-2022
    • (2022)Application of Artificial Neural Network on South African Sign Language Recognition System2022 International Conference on Artificial Intelligence, Big Data, Computing and Data Communication Systems (icABCD)10.1109/icABCD54961.2022.9856317(1-8)Online publication date: 4-Aug-2022
    • (2022)Literature Review on Machine Translation Systems for Sign Language GenerationData Management, Analytics and Innovation10.1007/978-981-19-2600-6_31(437-450)Online publication date: 22-Sep-2022
    • (2021)A mobile survey for collecting data from Deaf people who use sign language for communication2021 Conference on Information Communications Technology and Society (ICTAS)10.1109/ICTAS50802.2021.9394973(79-84)Online publication date: Mar-2021
    • (2021)Machine translation from text to sign language: a systematic reviewUniversal Access in the Information Society10.1007/s10209-021-00823-122:1(1-35)Online publication date: 3-Jul-2021
    • (2015)Interactive Software Technology for Deaf Users: Mapping the HCI Research Landscape that Focuses on AccessibilityUniversal Access in Human-Computer Interaction. Access to Today's Technologies10.1007/978-3-319-20678-3_25(253-264)Online publication date: 18-Jul-2015
    • Show More Cited By

    View Options

    Login options

    View options

    PDF

    View or Download as a PDF file.

    PDF

    eReader

    View online with eReader.

    eReader

    Figures

    Tables

    Media

    Share

    Share

    Share this Publication link

    Share on social media